Absolute Superlatives in Spanish Language. Exaggerating a little


Absolute Superlatives in Spanish Language

As in English, in Spanish there is a word often used when you want to increase the effect of the adjective which the word precedes. In general, that is the way in which both express the so-called absolute superlatives. That Word is: “muy“, which literally translated is equivalent to “very”.




For example, a House can be “grande” (big) but if its size is over the average, in Spanish we say “muy grande” (very big).

See more examples:

Ese carro está corriendo rápido —> That car is running fast

Ese carro está corriendo muy rápido —> That car is running very fastabsolute superlatives

Este carro es pequeño —> This car is small

Este carro es muy pequeño —> This car is very small

Ese carro es caro —> This car is expensive

Ese carro es muy caro —> That car is very expensive

Su novia es inteligente —> His girlfriend is smart

Su novia es muy inteligente —> His girlfriend is very smart

Please note that we are not comparing with other car or girlfriend in particular, what defines the concept of Absolute Superlative, as in the English language.

But not everything is so easy with the Absolute Superlatives when it comes to the Spanish. Let’s look at why.

When we want to be a little more “expressive” or increase the intensity of the adjective, in Spanish, we use the suffixes “isimo (s)” or “isima (s)“, depending on the gender and number of the adjective.

These suffixes are added to the root word (if you can’t remember the meaning of this, click on the LINK) of the qualifier, forming a new “dimension” of this.




In English, to make that increase in the intensity of the qualifying, it usual is replace the adjective by another that express, in itself same, the desired increase of the intensity with which do the description, and in some cases, with any expression based in several words.

Illustrate this working with the same examples above:

Ese carro está corriendo rápido —> That car is running fast

Ese carro está corriendo muy rápido —> That car is running very fast

Ese carro está corriendo rapidísimo —> That car is running double-quick

Este carro es pequeño —> This car is small

Este carro es muy pequeño —> This car is very small

Este carro es pequeñísimo —> This car is tiny

Ese carro es caro —> That car is expensive

Ese carro es muy caro —> That car is very expensive

Ese carro es carísimo —> That car is pricey

Su novia es inteligente —> His girlfriend is smart

Su novia es muy inteligente —> His girlfriend is very smart

Su novia es inteligentísima —> His girlfriend is very clever

absolute superlativesMost important Rule in the use of the absolute superlatives in Spanish is  that you can’t use one then the other. In other words, you can use either of the two expressions:

Este carro es muy pequeño —> This car is very small

Este carro es pequeñísimo —> This car is tiny

But is a very big  grammatical mistake, to say:

Este carro es muy pequeñísimo.

Subscribe to our page not to miss the details. If you prefer not to subscribe, watch as we will be constantly including new Posts and soon we will include our section of free translation services, downloadable sheets with conjugations of all verbs and many other things. Not forget to share our page by the Social Networks and give us a Like. Where and how do it? At the end of the page you will find the corresponding icons. Best regards!

Guardar

Guardar

Guardar

Guardar

Custom Search
loading...

Written By Alberto Otano

One Comment on “Absolute Superlatives in Spanish Language. Exaggerating a little

  1. andradetalis.wordpress.com Reply

    April 20, 2017 at 3:00

    Hi! I’ve been following your website for some time
    now and finally got the bravery to go ahead and give you a shout out from Dallas Tx!
    Just wanted to mention keep up the fantastic job!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *